Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Южнодравидийская этимология :

Новый запрос
Всего 4692 записи 235 страниц

Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50
\data\drav\sdret
Праюжно-дравидийский: *Tār_-
Значение: weaver's bobbin
Тамильский: tār_u
Тамильское значение: weaver's bobbin, reel
Малаялам: tār_u
Малаяльское значение: the arrow of weavers which holds the yarn
Номер по DED: 3190
Праюжно-дравидийский: *tār_-
Малаялам: tār_uka
Малаяльское значение: to sink, decline
Малаяльские производные: tār_ikka, tār_r_uka to let sink or fall
Кодагу: tār- (tāv-/tāruv-, tānd-)
Кодагу значение: to descend, (sun) sets
Кодагу производные: tāt- (tāti-) to lower, close (window, door)
Номер по DED: 3191
Праюжно-дравидийский: *tār_-
Значение: thin, dried up
PRNUM: PRNUM
Малаялам: tār_uka
Малаяльское значение: to become thin, droop
Каннада: tār_, tār_u
Каннада значение: to become dry, dry up, wither, wane, become emaciated
Каннада производные: tār_aḍi state of being or becoming dry; tār_iga a dry, sapless man; tar_agu that which is dried or to be dried, dry, fallen or dead leaves, a cake fried in oil and dried; tar_aḷe state of being dry, useless, vain; taraḷu, tarḷu, taḷḷu, tar_al a ripe fruit that has become dry, esp. a coconut
Тулу: tarṇṭuni, (B-K) taruṇṭu
Тулу значение: to shrivel
Тулу производные: targoḍè leanness; sarŋgoḍe a slender man
Пранильгирийский: *tar_g- (?)
Разное: KOR (M) darla dried leaves
Номер по DED: 3192
Праюжно-дравидийский: *tār_-mār_-
Значение: confusion
Тамильский: tār_umār_u
Тамильское значение: confusion, disorder, perverseness, contrariety, impropriety, insolence
Тамильские производные: tār_u-mār_āy-ppēcu to speak incoherently or inconsistently, talk nonsense, use insulting language
Малаялам: tār_umār_u
Малаяльское значение: confusion, disorder
Каннада: tār_umār_u
Каннада значение: confusion, disorder
Тулу: tārumārụ
Тулу значение: confusion, disorder
Номер по DED: 3194
Праюжно-дравидийский: *tā̆Ṭ-
Значение: fraud, deception
Тамильский: tāṭṭōṭṭam, tāṭṭōṭṭu
Тамильское значение: fraud, deception; perplexity, confusion
Каннада: taṭavaṭa
Каннада значение: fraud, untruth
Номер по DED: 3157
Праюжно-дравидийский: *tāt-
Значение: grandfather; father
PRNUM: PRNUM
Тамильский: tāttā
Тамильское значение: grandfather
Тамильские производные: tātā id., father
Малаялам: tātan
Малаяльское значение: father
Каннада: tāta
Каннада значение: grandfather, father
Кодагу: tātë
Кодагу значение: grandfather (? < Ka.)
Тулу: tāte
Тулу значение: grandfather
Номер по DED: 3160
Праюжно-дравидийский: *tāt_-
Значение: to winnow
Тамильский: tār_r_u (tār_r_i-)
Тамильское значение: to sift, winnow; n. winnowing
Тамильские производные: tāttu (tātti-) to winnow; tar_i (-pp-, -tt-) to sift by a winnowing fan
Тулу: sāruni, sāriyuni
Тулу значение: (?) to sift
Номер по DED: 3195
Праюжно-дравидийский: *tāṭ-i
Значение: bark
PRNUM: PRNUM
Каннада: tāṭi
Каннада значение: skin, bark
Номер по DED: 3155
Праюжно-дравидийский: *tāv-
Значение: bracken
Малаялам: tāvi
Малаяльское значение: (Lush.) bracken, Pteris aquilina
Пранильгирийский: *tāv-ä
Номер по DED: 3176
Праюжно-дравидийский: *tāv-
Значение: to jump
PRNUM: PRNUM
Тамильский: tāvu (tāvi-)
Тамильское значение: to jump up, leap, skip over, leap over, cross, spring upon, attack, fly, spread, be luxuriant; n. jumping, leaping, moving, going, galloping
Тамильские производные: tavvu (tavvi-) to leap, jump, spring, tread gently, boast, be arrogant; n. hopping, jumping, leaping; attacking, rushing, jumping
Малаялам: tāvuka
Малаяльское значение: to rush in upon, spread
Каннада: tāgu
Каннада значение: to jump, skip, leap over
Номер по DED: 3177
Праюжно-дравидийский: *tāẓ-
Значение: to fall; under
PRNUM: PRNUM
Тамильский: tāẓ (-v-, -nt-)
Тамильское значение: to fall low, be lowered, be low (as a roof), flow down, descend, decline as the sun, sink in water, sink in circumstances or repute, decrease, decay, degenerate, despond, be dejected, prove inferior, fail, stay, rest, halt, hang down, be suspended (as the arms, as locks of hair), be deep, bend, droop, be bowed down, become low, subdued as sound
Тамильские производные: (-pp-, -tt-) to bow down (tr.), let down, deepen, depress, degrade, wait, stay, delay; tāẓcci bending, humility, submissiveness, inferiority, meanness, baseness, vileness, deficiency, want, scarcity, arrears, deterioration, degradation, loss, decay (of wealth, power, etc.), delay, dishonour, disgrace; tāẓtti lowness in rank, inferiority, dishonour; tāẓttu (tāẓtti-) to bring low, lower, let down, deepen, reduce, diminish, keep under control, compel obedience, degrade, disgrace, delay, waste time, make a person or object stay, plant (as seeds), bury, sink, submerge, immerse; tāẓntār humble persons, low, mean persons; tāẓppam depth (as of water); tāẓppu lowering, burying, inserting, planting; tāẓmai humility, inferiority (as in rank), degradation, baseness; tāẓ-vāram sloping roof, lean-to, penthouse; tāẓvu depth (as of a pit), shortness, degradation, fault, defect, poverty, foot (as of a mountain), resting-place, abode, self-control, modesty, distress, prostration in worship; tāẓam lowness (as of the pitch of a tune), calmness, delay; tāṭci degradation, disgrace, dilatoriness, tardiness; taẓai (-v-, -nt-) to hang down, bow down; taŋku (taŋki-) to settle at the bottom (sediment), be under control, obedient, be diminished, quenched (as thirst); taŋkal precipitate, sediment
Малаялам: tāẓuka
Малаяльское значение: to sink below or lower, droop, come low, descend, bow, settle, subside
Малаяльские производные: tāẓa, tāẓē under, below, down; tāẓkka, tākka to take down, let down; tākkuka to lower, take down (as fruits from tree), convey down the stream; tāẓca lowness, decline, inferiority; tāẓttu a slope; tāẓttuka, tāttuka to take down, let down, put down, diminish; tāẓma, tāṇma humiliation, disgrace, humility; tāẓvāram veranda lower than the house, a slope
Каннада: tāẓ
Каннада значение: being low, sinking, sloping, inclining, the bottom
Каннада производные: tāẓu the bottom; tāẓ-vāra veranda lower than the house; tāgu inclining, bowing, bending; taẓgu to become depressed, low or less, decline; targu to be low, lowered, etc., stoop, get poor, fall in value or price; taggu to be or become low, be depressed, be bent down or inclined, stoop, be humble, humble oneself, become less, decrease, fall in price, be appeased; n. low ground, state of being low, a depression, sinking, declivity, hole, a flat, valley, diminution, decrease, scarcity, dearness; taggisu to make low, bow as the face or head, lessen, appease; ? taẓpal, tappal level ground at the foot of a mountain, level ground on top or edge of a mountain, table-land
Тулу: tāruni
Тулу значение: to sink in, plunge
Тулу производные: tarpuni to be depressed; to depress, humble; (B-K) tarte depth; tāluni to fall off, drop down; tagguni to be humble, modest, incline, lean; taggụ low ground, dale, valley, descent, declivity; low, depressed; taggele a lowly or humble man; tagme man servant, male slave; fem. tagmalụ; daŋguni to bend, incline; daŋgi, daŋgidi bent, inclined; daŋgelu id., bending, inclination; daŋgāvuni to cause to bend, bow
Пранильгирийский: *taṛ-ǝg-
Номер по DED: 3178
Праюжно-дравидийский: *tāẓ-
Значение: bolt, bar, lock
PRNUM: PRNUM
Тамильский: tāẓ
Тамильское значение: bolt, bar, latch, blocks in a wall to support beams
Тамильские производные: tāẓ-kkōl, tāẓa-kkōl, tāṭ-kōl, tāẓ-ppāḷ bolt, bar; tāḷ bolt, bar, latch, wooden catch turning on a central screw that fastens a pair of shutters, pin that holds a tenon in a mortise, key
Малаялам: tāẓ, taẓutu, tāvu, tākkuẓa, (Kauṭ.) tāẓkuẓa
Малаяльское значение: bolt, bar, lock
Малаяльские производные: tākkōl key
Каннада: tāẓ
Каннада значение: bar or bolt of a door
Каннада производные: tāpāḷ bar, bolt
Кодагу: tāḷɨ
Кодагу значение: bolt of door
Тулу: tārkolụ, tarkōlu, tarkolụ
Тулу значение: key
Пранильгирийский: *tāṛ-
Номер по DED: 3179
Праюжно-дравидийский: *tāẓ-
Значение: toddy palm
PRNUM: PRNUM
Каннада: tāẓ
Каннада значение: palmyra or toddy palm, Borassus flabelliformis
Тулу: tāri, tāḷi
Тулу значение: palmyra or toddy palm, Borassus flabelliformis
Номер по DED: 3180
Праюжно-дравидийский: *tāẓ-ai-
Значение: fragrant screw-pine
Тамильский: tāẓai
Тамильское значение: fragrant screw-pine, coconut tree, spathe of the coconut tree
Каннада: tāẓe
Каннада значение: fragrant screw-pine, Pandanus odoratissimus
Тулу: tārè, cārè, hārè, tāḷè, (B-K also) sāre
Тулу значение: coconut tree
Тулу производные: tārāyi, (B-K also) cārage, tārage, sārage, hārage a coconut
Номер по DED: 3183
Праюжно-дравидийский: *Tāẓ-i
Значение: a k. of large pot
Тамильский: tāẓi
Тамильское значение: large pan, pot, or vessel with a wide mouth, jar, burial urn
Тамильские производные: takaẓi, takaḷi bowl of a lamp, plate from which food is eaten
Малаялам: tāẓi
Малаяльское значение: an earthen washhand basin
Номер по DED: 3182
Праюжно-дравидийский: *tāẓvaḍ-
Значение: necklace
Тамильский: tāẓvaṭam
Тамильское значение: necklace of pearls or beads, string of rudrākṣa beads
Малаялам: tāẓvaṭam, tāvaṭam
Малаяльское значение: necklace of gold, pearls, etc., hanging very low
Каннада: tāvaḍa
Каннада значение: a kind of necklace formed of lotus beads hanging as low as the navel, worn by men
Номер по DED: 3184
Праюжно-дравидийский: *Tec-i
Значение: geranium
Тамильский: tecci
Тамильское значение: scarlet jungle geranium
Малаялам: tecci
Малаяльское значение: Chrysanthemum indicum
Номер по DED: 3410
Праюжно-дравидийский: *teg-
Значение: to abuse; to rebuke
Тамильский: (?) tev, tevvu
Тамильское значение: enmity, hostility, war, enemy
Тамильские производные: tevvam enmity; tevvan_ enemy; teviṭṭu (teviṭṭi-) to loathe, dislike
Каннада: tegaẓ
Каннада значение: to rebuke, blame, abuse; n. blame, etc.
Каннада производные: tegaẓisu to cause to rebuke
Тулу: teguni
Тулу значение: to abuse, revile
Тулу производные: tegelè abusing, reviling
Номер по DED: 3404
Праюжно-дравидийский: *teg-
Значение: to be full, complete
PRNUM: PRNUM
Тамильский: tekuḷ (tekuḷv-, tekuṇṭ-), teviḷ (teviḷv-, teviṇṭ-), tevuḷ (tevuḷv-, tevuṇṭ-)
Тамильское значение: to be full, increase, overflow
Тамильские производные: tekiẓ (-v-, -nt-) to be full; tekuḷam fullness, abundance; tekuṭṭu (tekuṭṭi-) to cloy, glut; tekiṭṭu surfeit; teviṭṭu (teviṭṭi-) to become full, be sated, glutted, cloyed; n. loathing (as of food from satiety); tevvu (tevvi-) to fill; tikai (-v-, -nt-) to complete (intr.), come to an end
Малаялам: tikayuka
Малаяльское значение: to become full, complete, be fulfilled, finished
Малаяльские производные: tika fullness; tikaccal, tikavu completion, satiety; tikekka to complete, fill up, fulfil; tivir_r_uka to force into a vessel, cram
Каннада: tīvu
Каннада значение: to become full, abound, spread; fill (tr.)
Комментарии: Possibly two roots (forms like Kannada tīvu do not really fit in).
Номер по DED: 3405
Праюжно-дравидийский: *tek-
Значение: to put out
PRNUM: PRNUM
Каннада: tege, tegi, tegu
Каннада значение: to put out or extinguish
Тулу: tekkuni
Тулу значение: to be extinguished
Тулу производные: (B-K) tekkāvu, tokkāvu, tokkōvu to extinguish, as fire
Разное: KOR (O, T) tekkɨ to be extinguished; (M) tekḍi to extinguish
Номер по DED: 3406
sdret-meaning,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-dednum,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-kodder,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-misc,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kt,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-kt,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-kod,sdret-kodmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-kt,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-kander,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-tam,sdret-tammean,sdret-tamder,sdret-mal,sdret-malmean,sdret-malder,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-notes,sdret-dednum,sdret-meaning,sdret-prnum,sdret-kan,sdret-kanmean,sdret-tul,sdret-tulmean,sdret-tulder,sdret-misc,sdret-dednum,
Всего 4692 записи 235 страниц

Страницы: 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
Назад: 1 20 50 100
Вперед: 1 20 50

Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
106998213823326
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов